La pensée


« Voici la différence entre nos deux utopies. Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école. Vous rêvez l'homme soldat, je rêve l'homme citoyen. Vous le voulez terrible, je le veux pensif. Vous fondez une République de glaives, je fonde… Je fonderais une République d'esprits ». Quatre-vingt-treize de Victor Hugo  

Syndication

  • Flux RSS des articles


Vendredi 3 octobre 2008 5 03 10 2008 01:51
- Par XIONG Peiyun

 

        2008年“国庆”,《南方周末》邀请了些朋友,希望大家能结合自己这些年来的经历,回答以下几个问题。此为培云的作业。——思想国按

 

熊培云

 

1. 你为国家做了什么

 

我对国家的最大贡献,不是少年时勤学苦读走出了闭塞偏远的山村,给了自己一个相对宽阔的前途;不是大学毕业后拿了几倍于父母的薪水,可以作为家族的“临时政府”为他们提供教育、医疗、社保等福利却从不向他们征税;不是在巴黎留学时让外国朋友看到我来自东方,是个意气风发、彬彬有礼的好青年;也不是和平常人一样相亲相爱、生儿育女,谱写诗歌、赞美胡适,热爱学生、创造雕塑……而是自始至终都保持着一种自由的趣味与独立的人格。

 

2.国家为你做了什么

 

污蔑不是一个好品性,我决定在自己还没有一个好记忆之前,拒绝回答类似问题。不过我心里很清楚:倘使我的生命中还有些美好的记忆,那决不是因为国家对我做了什么,而是因为国家对我没做什么。

 

3. 你还能为国家做什么

 

把一生当作自己的远大前程,这才是我的主观愿望。至于客观上我能为国家做的,不过是和所有时代同路人一起,以批评建设国家,使国家这一工具为公民所用,而不是相反。否则,这就是“人为物役”了——因为我们是人,而国家不是人。

我知道自己正在参与一个细碎的工程,也从不奢望这些批评能在一夜之间改天换地。但毕竟功不唐捐,通过大家一点一滴的努力,日复一日地做事,终究会多一些改变的希望。所谓“草色遥看近却无”,至于这种努力最终能否有个赏心悦目的前景,我相信在更远的将来回首时,你我都能远远望到。

 

4.  国家还能为你做什么

 

国家过度操劳,理应好好休息。五十多年来,国家为我们把心都操坏了。我们这代人自立且独立,在许多方面真的很不想麻烦国家。既然国家没有一个集体的胃代替我消化,也请国家不要用一个并不存在的集体之脑代替我思考。

如果是在会场上,我会“含笑”劝告国家回到自己的座位上,让我把接下来的话讲完。

Ecrire un commentaire - Publié dans : Notes 思想国纪事 - Voir les 1 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

我在@Je Suis


À propos de l'auteur
熊培云和他倡导的思想国
 
思想国留言簿
 

联系熊培云
Msn:
xiongpeiyun#hotmail.com
E-mail:
xiongpeiyun#yahoo.fr

购买《思想国》
 

Images Aléatoires

  • sorbonne1.jpg
  • sorbonne2007-1.jpg
  • sorbonne2007-2.jpg
  • sorbonne.jpg
  • sorbonne3.jpg
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus