One world many dreams同一个世界无数个梦想

Publié le par XIONG Peiyun

 

熊培云

      

       北京时间626日,备受关注的2008年北京奥运会口号在“北京2008”第三届奥林匹克文化节开幕式上正式揭晓。中文口号为:同一个世界 同一个梦想;英文口号为:One World One Dream

据北京奥组委执行副主席蒋效愚透露,奥运口号是集体智慧的结晶,是经过反复斟酌,在综合了语言学专家、文字学专家、奥运专家以及外国在京专家和国际公关公司的意见后最终敲定的。国际奥委会主席罗格此前已发来贺辞:国际奥委会对2008年北京奥运主题口号表示高兴,因为“它抓住了奥林匹克精神的实质”。

奥运会的口号,因为他的体育精神超越政治意识形态,都不约而同、或多或少地凝聚人类乡愁与梦想。2000年,悉尼奥运会的口号是“Share the Spirit(分享奥林匹克精神)”;2002年,盐湖城冬奥会的口号是“Light the Fire within(点燃心中之火)”;2004年,雅典一声“奥运回家”更是牵起人们无限柔肠,为这一场场体育盛事心怀感恩。这一年,秉承古代公平竞争的现代奥运会已经从1896年区区13国发展到了世界202个国家和地区。

“啊,体育,天神的欢娱、生命的动力!你猝然降临在灰蒙蒙的林间空地,受难者,激动不已,你像是容光焕发的使者,向暮年人微笑致意。你像高山之巅出现的晨曦,照亮了昏暗的大地。” 1912年,“现代奥林匹克运动之父”顾拜旦爵士在他的诗篇《体育颂》中记下了人类的梦想之美。

“同一个世界,同一个梦想”是可能的,因为没有人是座价值的孤岛,我们身处人类之中,我们拥有一个可以共同标榜的价值。对于中国人来说,“同一个世界,同一个梦想”是一种期待,它承载着中国人民融入世界主流价值的梦想。这是一个从“改革开放”到“开放改革”的全球化梦想,一个以理性的创造连接过去与未来、担当民生与天下的梦想。

世界有一个共同的梦想,这个梦想来自每个人的内心与每个人的梦想。这个共同梦想是所有无以计数的梦想的交集,而不是来自某个梦想的分发与摊派。

没有道德强制,也没有文化强制,实现“同一个世界,同一个梦想”之必须,是每个人都有自己的梦想。马丁·路德·金一声“我有一个梦想”流播后世,因为在那里寄托着全人类的梦想。人类拥有“同一个梦想”,是因为其中有可以分享与坚守的人类价值,但是,必须承认的是,即使这样一个今日被人们视为普世的价值理想,仍要首先从一个人的嘴里说出来。

只有让个体有机会说出自己的梦想,才有可能让人类说出自己的梦想;只有让个体有机会实现自己的梦想,才有可能实现全人类的共同梦想。人不能在睡眠中主宰自己的梦想,但是可以高贵地选择自己的生活。人类相通共有的梦想,始于无数可以独立梦想的梦想者的权利。

同一个世界,同一个梦想。这个梦想,源于无数不同的梦想的创造。全球化的今天,人们愈发意识到了人类文明的富庶来自文化多样性。以人类自由、平等与渴望创造的名义,我们相信,一个国家的公民,无论他出生于城市还是乡村、富贵还是贫穷,实现自己的梦想就是实现一个国家的梦想;生活在这颗星球上的各国公民,无论他的肤色与种族,实现自己的梦想就是实现人类的梦想。告别二十世纪“枪炮全球化”与“主义冷战”,我们更有理由说,追求幸福自由不仅是人类共同的梦想,而且它已经凝固成为一种奠定人类共同价值的传统。

如果说全世界有一个共同的梦想,那就是追求有保障的幸福与自由,实现可持续的创造与繁荣。

 

6月27日《南方都市报》、《新京报》同发社论

 

Publié dans Chroniques 专栏

Commenter cet article